« 地球温暖化促進装置 | メイン | 観客マナー »

秦新晋清

このタイトルを見て中国史に関係していると気付いた人は結構詳しい人ではなかろうか。
いずれも日本語では「しん」と読まれるが、中国語では異なる。
建国当時の音はわからないので、現代中国語標準語の発音をピンインを用いて記す。もっとも、声調符号が書けないので、数字で代用。
秦 qi2n 秦の始皇帝で有名。
新 xi1n
晋 ji4n
清 qi1ng
いずれも中国史に登場する国名、王朝名。「新」を除いては今の日本人がこの現代中国標準語の発音を聞くと「チン」と表記するのではなかろうか。

関連するエントリー

外来語の表記(2006年08月16日 23時28分
音写(2006年03月28日 23時32分

このエントリーについて

2006年3月25日 20:38に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「地球温暖化促進装置」です。

次の投稿は「観客マナー」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。